Бродил я по просторам #5 Тормоза имени Бенджамина Блума

Педагогическими теориями я интересуюсь, но иногда это не теории, а больше достаточно обоснованные гипотезы.
То, что было опубликовано ещё в 1956 году и позднее стало именоваться как таксономия Блума является первым внятным вариантом классификации педагогических целей.
Bloom, B. S. (1956). Taxonomy of educational objectives: The classification of educational goals.
Работа была проделана в трёх областях:
  • Когнитивная: ментал, навыки мышления, знания
  • Аффективная: чувственное или эмоциональные реакции
  • Психомоторная: физические навыки
И меня и многих преподавателей вынужденно интересует именно когнитивная классификация. И вот тут начинаются некоторые чудеса. Если использовать привычный многим гугл (и не только) поиск на русском с просмотром пары первых страничек и, для контроля, проглядеть и коллекцию картинок, то выйдут только аналоги этой пирамиды, предложенной ещё старым коллективом Б. Блума:
Естественно вы увидите её варианты на русском. Так как прошло уже больше 60-ти лет, то выяснилось что она вполне разумна и применима. Главной претензией является то, что и практика, и развитие не только около-педагогических наук, но и прикладной математики подтвердило - проблема именно с предполагавшейся иерархичностью. Между элементами классификации существуют не только вертикальные, но и горизонтальные связи.
Что меня удивило и к чему я собственно "придираюсь" так это то, что ещё в уже далёком 2001 году начальная работа была пересмотрена и предложили иную классификацию:
Anderson, L. W., Krathwohl, D. R., & Bloom, B. S. (2001). A taxonomy for learning, teaching, and assessing: A revision of Bloom’s taxonomy of educational objectives. Allyn & Bacon.
Но вот о ней в "популярных" публикациях нет ничего! На английском, если набирать <new bloom's taxonomy> или <revised bloom's taxonomy> вы получите множество фактических и иллюстративных материалов. Чтобы было легче сделать краткую характеризацию "новинки", воспользуюсь расшифровкой начального варианта, взято тут.
По сравнению с ним переделанный вариант классификации сразу рекомендуют рассматривать через уточняющие пары вида
  • Глагол - связан с желаемым когнитивным процессом и, частично, с педагогическим действием;
  • Объект - описывает знания которые ожидаются (получить или сконструировать).
В целом получится примерно такая таблица:
Remember
Запомнить

Understand

Понять
 Apply
Применить
 Analyze
Проанализировать
 Evaluate
Оценить
 Create
Создать
Распознать
(идентифицировать)

Вспомнить
(извлечь)
Проинтерпретировать
(разъяснить, пересказать своими словами, представить, перевести)

Привести пример
(проиллюстрировать, подтвердить)

Классифицировать
(разбить на категории, частично обобщить)

Собрать воедино
(абстрактно, обобщить)

Сделать заключение
(сделать вывод, экстраполировать, интерполировать, предсказать)


Сравнить
(на контрасте, отобразить, искать совпадения)

Объяснить
(создать модель)
Выполнить
(довести до конца)

Реализовать
(воспользоваться)
Разделить - разграничить
(уметь различить, выделить отличие, сфокусироваться - сконцентрировать внимание, выбрать - отобрать нужное или наоборот)

Организовать
(найти, сопоставить, соединить в единое целое или встроить в существующее, выделить, разобраться в устройстве, выделить структуру)

Соотнести - рассматривать что-то как вызванное чем-то или кем-то
(разобрать на части - деконструкция)
Проверить
(скоординировать, обнаружить, наблюдать, проверить)


Покритиковать
(высказать своё мнение)

Выработать
(предположить)

Планировать
(создать "проект")

Произвести
(сконструировать на самом деле)
в рамках 19 различных познавательных процессов описанных в этой работе 2001 года.
Кроме того, важно рассматривать область знаний не как единую, а иметь возможность "сконцентрироваться" на конкретных аспектах или их смеси:
  • Фактическое
    • Знание терминологии
    • Знание специфичных (отдельных) деталей и элементов
  • Концептуальное
    • Знания о классификации и категориях
    • Знания принципов и известных обобщений
    • Знание теорий, моделей и структур
  • Процедурное
    • Знание предметных навыков и алгоритмов
    • Знание прикладных техник и методов
    • Знание критериев когда применима конкретная "процедура"
  • Метакогнитивное (в приложении к самому себе)
    • Стратегические знания
    • Знания о задачах познания, включая соответствующие знания о контексте и имеющихся условиях (и/или ограничениях)
    • Самопознание
Если попытаться охарактеризовать новую таксономию простыми словами - она куда более реалистична и жизненна, особенно - в глазах учителей-практиков. Да, изначально она представляется как строго иерархическая, но добавлением всего одного слова к словосочетанию: преимущественно вертикальные связи, можно заткнуть рот строгим теоретикам.
Лично моя основная претензия относится вовсе не к этому, а к положению двух конкретных познавательных процессов в этой иерархии: <Сделать заключение (сделать вывод, экстраполировать, интерполировать, предсказать)> и <Собрать воедино (абстрактно, обобщить)>.  Дело в том, что на этапе понимания этот элемент несомненно присутствует, но частично и весьма примитивно. Куда больше они нужны на этапе анализа и частично - на этапе  создания.
Но дело не только в этом, хотя я и не понимаю желания авторов настаивающих на однозначно иерархическом представлении. Делайте тогда варианты базового и продвинутого. Примерно как разница между размытым но узнаваемым (с общим шаблоном с этапом запоминания можно успешно соотнести) и чётким+осознанным (как раз наследство с этапа понимания).
Специально приведу исходный вариант представления на англйском: <summarizing (abstracting, generalizing)> и <inferring (concluding, extrapolating, interpolating, predicting)> ибо осмысленный перевод на русский делает эти две активности слишком близкими. Благо проблемы с толковыми словарями на английском нет, вырисовалось такое основное понимание:
  • Summarize - привести краткую формулировку самого важного;
  • Inferring - посредством логических или свободных размышлений выработать результат (информацию) на основе имеющихся фактов; по сути - объяснять, а не ссылаться на готовые результаты.
То есть мой личный вариант перевода, приведённый в таблице, истине соответствует. Для обоих вариантов активности придётся думать, причём не обязательно как-то формально. На выходе - всегда некая информация.
Но именно тут и кроется принципиальное различие. Если для summarize это изменение по форме, то есть именно базовое и подходит уровню понимания, то inferring это изменение по сути, которое во многих отраслях науки и жизни на голой теории не сделаешь! Надо "пощупать" - реально или в рамках умственных экспериментов и упражнений. Без этого на выходе получишь что угодно: от голых спекуляций до примитивного умничания. В такие результаты верить нельзя и пониманием их назвать невозможно.
Так что именно эта познавательная деятельность должна быть перенесена в иерархии выше (показал цветовым выделением в таблице).
На практике вам понадобятся таблички типа такой,
Настоятельно рекомендую ознакомиться
но конечно вместо крестиков стоит в нужные ячейки вписывать конкретные цели. В зависимости от задач такая таблица применима от курса (предмета) целиком до отдельного урока или даже совершенно конкретного вопроса. Как водится - можно планировать (вписать одним цветом), а потом - пометить что и как получилось. Если у вас хватит терпения, то массив таких карточек потом стоит проанализировать.
Правда рекомендую не тратить время на ерунду - прогресс конкретных учеников. А отслеживать динамику конкретных тем и возникающих у учеников ОШИБОК!!!

Комментарии